国产aaaa级全身裸体精油片_337p人体粉嫩久久久红粉影视_一区中文字幕在线观看_国产亚洲精品一区二区_欧美裸体男粗大1609_午夜亚洲激情电影av_黄色小说入口_日本精品久久久久中文字幕_少妇思春三a级_亚洲视频自拍偷拍

當代中國話語的中國理論 當代中國話語的中國理論

當代中國話語的中國理論

  • 期刊名字:福建師范大學學報(哲學社會科學版)
  • 文件大?。?06kb
  • 論文作者:施旭
  • 作者單位:浙江大學當代中國話語研究中心
  • 更新時間:2020-06-12
  • 下載次數:
論文簡介

2013年第5期福建師范大學學報(哲學社會科學版)No.5,2013(總第182期)Joumal of Fujian Normal University(Philosophy and Social Sciences Edition) General, No. 182當代中國話語的中國理論施旭(浙江大學當代中國話語研究中心,浙江杭州310058)摘要:與中國傳統的語言、文學、傳播理論相比,西方的話語理論具有關注語用形式、權勢斗爭的優(yōu)點。但是,作為一種強勢的國際學術話語,它本身又帶有文化偏見和霸權,并不能確切、充分地反映像中國這樣的發(fā)展中社會的現實與需要,更不利于國際話語研究的創(chuàng)新發(fā)展。本文運用跨歷史、跨文化的原則方法,提出一套既具中國立場、又有全球胸懷的當代中國話語理論框架。它突出展現當代中國話語在國際話語體系中的劣勢地位及其生成和理解的文化規(guī)律、原則和策略(如“言不盡意”、“平衡和諧”、“辨證思維”、“面子呵護”、“崇尚愛國”)。文章還討論應該選取的理論發(fā)展方向以及具體路徑。關鍵詞:文化霸權;話語事件;歷史對話;文化對話;中國立場;國際視野中圖分類號:;D206文獻標識碼:A文章編號:1000-5285(2013)05-0051-08、理論問題與中國目標趣、觀念、標準和方向,排擠其他文化的學術傳當代國際主流話語理論源于上世紀七八十年統,消解人類通過多元對話實現學術創(chuàng)新的可能代歐美的語言學、文學批評、傳播學、修辭學、(Said1993;Shi-Ⅻu2005,200)。至今,西方學界仍文化學等社會學科,有其現代性的一面,也有其然常常以“中立的”視角、“普世的”概念后現代性的一面,更具有西方文化的特性。尤其“客觀的”描述和解釋,繼續(xù)制造陳舊的“東方讓人耳目一新的是,它揭示了社會生活以及學術話語”(比如: Andrews2011; Brady2008)。而活動本身的話語性質和特征,激發(fā)了社會科學的我國的話語學、文學批評、新聞學、傳播學、文話語轉向”。如今,借助西方文化的強大力量,化學等領域里,雖然在努力進行理論建樹(Chen西方話語理論已成為當今社會科學中發(fā)展迅速、201; Heisey200;,shi-xu200;曹順慶200;陳汝東影響廣泛的一種全球性話語。作為這一國際潮流2009;單波2010;施旭2010;王寧2008;尹韻公、王的一部分,話語理論自上世紀80年代以來被不風翔2010),但是從總體上說尚未建立一套完整、斷譯介、傳播到我國,日益成為高校教學、科研系統的當代中國話語的理論,闡明當代中國話語中的重要一環(huán)(曹順慶209;陳汝東209;沈家煊的基本性質、規(guī)律、原則、策略、態(tài)勢,等等,198;施旭2008;,208b,010;施旭、馮冰193;辛以至于中國的學者、學生在研究中國現象時,也斌2005)。不得不依靠西方的旨趣、觀念、標準和方法,結理論不僅僅是一種思想觀念,同時也是學術果是鞏固了西方的學術話語霸權,淡出了自己的行為,它改變著學術世界的狀況(借助 Austin文化身份和聲音(施旭2008a,0200b,2010)。的“言語行為”概念)。西方主流的話語理論,除了這種學術層面上的文化矛盾之外,在日如同其他許多西方理論一樣,通過其特定的代言常生活層面上我們的話語研究又面臨另一種文化人(如白色、男性)、傳播手段、政治、經濟、困境。進入新世紀以來,國際社會普遍關注崛起文化、教育等手段和影響,主宰了國際學術的旨中的中國(話語);一些國家和組織出于各種原收稿日期:2013-03-05基金項目:教育部人文社會科學研究一般項目“當代中國話語的基本特征研究”(編號11YA740075)、中央高校基本科研業(yè)務費專項資金資助項目。作者簡介:施旭(1960—),男,浙江嵊州人,博士(荷蘭阿姆斯特大學中國煤化工,浙江大學求是特聘教授,浙江大學當代中國話語研究中心教授、博士生中國話語研究、文化研究、文化心理研究。YHaCNMHG52福建師范大學學報(哲學社會科學版)2013年因制造懷疑、曲解、詆毀、排擠、遏制中國的輿(如影響、差異);從中國當下重大需求出發(fā)決論。而中國本身,作為發(fā)展中世界的大國和領袖定理論的內容和方向;利用中華文化和學術的歷國,肩負著嚴峻的發(fā)展、交流、合作、援助、引史資源去重構、創(chuàng)造、豐富當代中國話語理論。領的任務,因此,構建全面、系統、透徹、明晰二是跨文化方略:通過對東西方話語、中國與世的當代中國話語理論,以幫助中國認清、提高自界話語的比較分析,彰顯當代中國話語的文化特己的話語實踐,幫助世界理解、接受中國話語,質、差異及聯系;參照、借鑒國際學術中獨特已成為亟待解決的民族課題和國際課題。的、優(yōu)秀的理念,協調、開發(fā)當代中國話語理面對這學術世界和平常世界的雙重挑戰(zhàn),本論。當然,在具體操作的策略和技術上,我們文將通過跨歷史、跨文化、學理與實證想結合的方面要運用合理的思辨進行學理性的論證;另方法,勾勒一套初步的“當代中國話語理論”方面要運用合理的事實進行實證性的論證。框架。具體地說,我們將圍繞當代中國話語的性三、中國理論的基本命題質、規(guī)律、原則、規(guī)范、策略、勢態(tài)等,提出十這里所說的“話語”,超越結構主義的概大理論命題并簡要論證。該理論系統主要反映在念,因此不只是文本(內容與形式),也不只是十大節(jié)點上:“動態(tài)變化”、“言不盡意”、“平衡文本背后的觀念和規(guī)則,而是一個整體、多元、和諧”、“等級權威”、“面子呵護”、“辯證思復雜、動態(tài)的現象:話語是指在特定的歷史和文維”、“愛國主義”、“聽讀反應”、“形式審美”、化語境下人們運用語言以及其他符號(如表情、文化弱勢”。道具)所進行的具體社會事件或反復出現的社顯而易見,建立當代中國話語理論,不僅僅會實踐活動。這里特別要指出的是,話語有特定可以幫助我們更好地認識中國話語,指導中國的的歷史和文化關系(比如中國當代話語與傳統話語實踐;也不僅僅可以幫助世界其他文化更好話語、中國話語與西方話語),所以它具有特殊地理解、認同和接受中國。在學科建設和知識創(chuàng)的文化屬性;話語中的這種歷史力量、文化力量新上,它還可以幫助我們突破西方中心主義的局的相互競爭、配合、轉化等等,推動人類社會文限,消解西方學術的壟斷霸權,彰顯中華學術的化的變化發(fā)展。文化身份,推動話語研究的文化對話與創(chuàng)新。下作為這樣一種整體、多元、復雜的概念,話文將首先介紹理論構建的基本原則和哲學基礎,語的(分析)范疇包括:交際主體(說寫者然后構建、論述理論命題,最后討論理論系統的聽讀者)、內容/形式、媒介使用、社會關系結構關系、發(fā)展方向和行動策略。目的/后果;這些范疇本身都有歷史關系和文化、理論要求及構建方略關系。話語范疇、關系都辨證存在(比如交流我們的理論要到達其目標,必須符合三個要主體與內容/形式可能相互依存和轉化)。例如,求。第一,植根本土。這即是說,該理論必須具“文化大革命話語”,可以指“文革”時期具體有中華文化和學術的特質,比如尊崇中華優(yōu)良道的言說者/受眾、言語方式、傳播手段、社會效德、運用中華獨特觀念;同時反映中國現實和需應等諸因素形成的整個言語活動現象;紅衛(wèi)兵、求,比如體現話語變化、關注發(fā)展問題。第二,工宣隊、軍代表是這種話語的典型主體;以胸懷世界。這是要求理論融匯世界優(yōu)秀的學術思“階級斗爭為綱”是這種話語的典型表達形式;想和文化觀念,比如結合主流學術傳統中的重要大字報、大標語是這種話語的典型媒介;巨大的概念、方法和主流文化中的優(yōu)良價值觀;關照人震懾力、狂熱的接受是這種話語的典型效果類共同的話語現象和問題,比如探索其他文化和(參見郭熙2004)。從這樣一種辨證的角度去看,中國文化共同關心的問題。第三,國際對話。這我們還可以提出“西方中心論話語”、“儒家話指的是理論的概念和表述能夠與相關國際學術界語”、“社會/世界和諧話語”、“農民工話語相互交流、對話、批評。公益廣告話語”、“90后話語”、“(2011年7為了實現理論的目標,還須采取兩套相互聯23溫州動車事件后)鐵道部發(fā)言人話語”等概系的構建方略。一是跨歷史方略:從歷史發(fā)展的念。凵中國煤化工角度去摸索當代中國話語的性質、規(guī)律和特征;本文的CNMH語”,這里從歷史的背景中去挖掘當代中國話語的復雜關系我們特指“改革開放”以來的中國大陸話語。第5期施旭:當代中國話語的中國理論由于歷史的關系,中國話語被傳播到世界,也具 drews2011; Brady2008)。中國哲學認為,宇宙有人類共性,而國際社會又影響中國話語。是一個多元統一體,其中事物相互運動,推動宇構建當代中國話語理論的工作已有了一些良宙不斷變化發(fā)展;變是宇宙唯一永恒的性質好的學術基礎和資源(如;Chen2001;曹順慶(chen200; Cheng1987)。依此,我們提出第一個2001;陳汝東2009;李金銓2010;邢福義2000)。但理論命題:當代中國話語是歷史的產物,并將不是,在這龐大、復雜、開放的當代中華話語的文斷變化發(fā)展。關于這一話語規(guī)律還兩個具體、相化特質問題上,尚有許多理論上的偏頗、矛盾、互關聯的定理漏洞、籠統等問題。因而下面的論證還只是概括其一,當代中國話語通過對傳統的反思而變性的、探討性的;其目的是形成一個初步的、較化發(fā)展。中國幾千年的歷史昭示,歷史推動中國為系統的理論框架。從功能上說,這些命題是描話語變化發(fā)展,反過來中國話語又傳承、重塑、述性、解釋性、倫理性命題;從范圍上說,是有創(chuàng)造歷史。唐詩、宋詞、元曲、明清小說是中華選擇的、開放的、分領域的;多數針對于當代中文學話語(主體、內容、形式、媒介等)演變國話語,有些也在不同程度上適用于人類話語。的典型事例。中國當代政治話語在不同時期有不(一)當代中國話語處于不平等國際話語體同的價值觀、綱領、主題,比如“以階級斗爭系中的弱勢為綱”、“改革開放”、“中國特色的社會主義”、由于帝國主義、殖民主義歷史和文化的原“和諧社會”、“和諧世界”。這里,傳統通過話因,當今仍然是以美國為首的西方世界控制了國語逆轉、更替、傳承、發(fā)展和重塑。又如,在中際話語的秩序和空間。借助強大的政治、經濟、國古代,現代意義的“人權”概念是不存在的軍事、外交勢力,西方世界主宰著國際社會的話因而也沒有人權一詞和話語;文革期間只局限于語主體、價值觀、內容、形式、傳播方式及場敏感的政治、哲學討論語境中,且是被否定的域,致使東方世界處于被支配地位,甚至失語。但改革開放后通過對文革踐踏人權的反思,人權從中國角度看,1840年開始的鴉片戰(zhàn)爭給成為社會珍視的話語話題;今天,作為重要的社中國人民帶來了無盡的災難和恥辱;雖然1949會價值,人權不僅是公共話語的平常話題,而且年中華人民共和國成立、中國人民站立起來了,被寫進黨章和憲法,另外還有許多關于人權的政并且在改革開放以后國際地位不斷上升,但是,府公文、討論會、出版物、研究中心和基金會總體上說,中國仍然處于被牽制、壓迫、排擠的(施旭2010地位(孫莢春2010,張志洲2009)。我國與亞洲其二,當代中國話語通過內部文化的運動和發(fā)展中世界不僅具有共同的語境、觀念和訴求,與外部文化的互動而變化發(fā)展。中國的少數民族而且作為東方、第三世界大國,更在涉及國家主文學的生成、繁榮、轉換與新中國實行民族平等權、社會經濟發(fā)展、世界和平等重大問題上與西政策、改革開放、以及與漢文學的交流有內在的方有著復雜、不平等的文化權勢關系。這些文化緊密關系(關紀新、朝戈金1995)。在英法帝國主不平等情況體現在當代中國話語的主體、內容、義者挑起的鴉片戰(zhàn)爭攻破中國大門之后、在清政形式、社會關系、媒介使用、效果等方面;也反府喪權辱國的情況下,中國人民放棄了封建的禮映在中西話語相互對話、依存、排斥、控制、反教話語,開始采納西方“科學”、“民主”、“馬制、合作、轉化等過程之中。克思主義”的新話語。上面提到的中國人權話當代中國話語研究應該特別揭示中西話語在語,在一定程度上是由于美國西方“人權”話各領域具體的不平等狀況、形式、原因;提出化語的不斷沖擊,而漸漸形成、發(fā)展、壯大的(施解矛盾、消弱霸權的話語策略;挖掘、創(chuàng)造與第旭2010)。三世界團結、合作的話語策略。強調歷史變化的理論,可以突破西方關于中(二)當代中國話語不斷變化、發(fā)展國的理論、方法局限,研究焦點便可轉向跨越時西方話語分析習慣于從結構主義出發(fā),隔斷代的話語變化、變化的內在規(guī)律、新老話語的性歷史,而聚焦某一時段的文本(結構、內容、質、意義等等凵中國煤化工萬史研究可功能、意圖)。這種以靜止的眼光看待中國話語以使我們獲的分析,往往導致消極、簡單的結論(如An-人、因而也更加客觀的詮釋,避免偏見或短見,福建師范大學學報(哲學社會科學版)2013年認識歷史在話語中的特殊作用。標準,這就將社會性、道德性確立為中華文化及(三)當代中國話語“言不盡意”其話語的根本屬性(Chen2001;姚亞平19)。這在話語與意義的關系上,西方主流的話語理里,儒家文化的“和”(“和為責”,《論語·學而》)論觀念,受二元對立思維的制約,將話語與世可以說又是對“禮性”話語的具體的道德要求界、話語與聽讀者分割開來,認為話語是意義的“和”原本來自音樂,指不同的聲音所形成的和載體,話語意義相對固定。因此,西方話語研究諧狀態(tài)。據此,我們提出,當代中國話語以的基本做法是,從可觀察的篇章內容和結構“平衡和諧”為最高話語原則。必須指出的是(及其語境關系)去判定話語的意義。舊中國的“和”往往是通過維系不平等的權勢中華經典認為,話語與意義的關系是不對稱關系來實現的,而這里“平衡和諧”原則的概的;話語具有“詩性”,其意義超越言語(的內念是基于當代中國社會主義制度的現實狀況和關容和形式)和說寫者的意圖,而常常取決于聽于近代西方列強凌辱中國的歷史記憶。而且,中讀者的理解、反應、體驗、直覺以及社會的道文的“和/和諧”與英文詞“ harmony”表達的德、理想,并且不斷變換、發(fā)展(曹順慶2001;概念有細微差異:后者強調的是在一致、統何明星208)。《老子》說:“道可道,非常道;( in agreement)基礎上的和平社會關系或狀態(tài),名可名,非常名。”莊子(《外物》)說:“言者所而中文詞更強調“多元和諧”、“和而不同”(u以在意,得意而忘言?!薄吨芤住は缔o上》:“書 nity in diversity)。反映在語言使用上,這種原則不盡言,言不盡意。”劉勰在《文心雕龍》的就表現為對社會或人際關系的平衡和諧的遵守或隱秀”、“神思”兩篇中也分別談到“義生文追求。還應該強調的是,與西方崇尚自我、理外”、言意之間可“疏則千里”。而今天我們常性、真理的原則相比,中國話語的原則更加反映常講的“只可意會,不可言傳”、“言有盡而意在對于他人、社會的關照上,因此也具有更深厚無窮”、“弦外之音”、“此時無聲勝有聲”、“沉的社會性、道德性、利他性。當今我國國內和國默是金”等等,也都說明了話語內容、形式的際政治話語中的關鍵詞“和諧社會”(以及保護局限性、話語意義的隱晦性、開放性。正因為如“弱勢群體”)、“和諧世界”(反霸權、多元共此,中國人在許多領域、場合下言說的內容,與存)也是這種話語原則的具體表現。另外,在西方人相比更加含蓄、籠統、間接、扼要、甚至這和諧統一的大原則下,我們還可以看到當代中含糊、緘默,言說形式更富于形象、成語、典國話語中又存在由不同階層、群體、民族、場故、詩句、簡短、概括、矛盾、沉默等等。所域、職業(yè)等范疇劃分的多元復雜的下屬話語以,我們提出,“言不盡意”是當代中國話語生( discourses);它們又有特定的、更加細微的話成和理解的基本規(guī)律。語形式和規(guī)則。言意不對稱的中華理論,不僅超越西方理論在當前西方“普世”話語、各種霸權話語的視野,而且展現更加寬闊的空間和豐富的理論橫行的情況下,我們應該運用這種充滿中國性的內涵;當然也增加了研究的挑戰(zhàn)性。因此,我們平衡和諧的文化話語原則,突破傳統的以目的、必須摒棄片面、機械、簡單、武斷的分析、評論策略為焦點的分析方法、或以現實(真理)構方法,采取謙虛、開放、進取的心態(tài),探索、使建為焦點的分析方法,去檢查話語實踐是否維護用多元、高效的方法,不斷挖掘、重構、創(chuàng)造話或破壞了多元和諧的精神,分析人們如何運用話語的意蘊。語防止、縮小、轉化沖突,又如何通過話語獲(四)當代中國話語以“平衡和諧”為最崇得、維持、提升社會、國家、國際合作、和平、高話語原則和諧關系。西方文化以真理、理性、自我至上,這普遍(五)當代中國話語富于辯證反映在西方的語言、修辭、傳播、話語理論之受二元對立思維的影響,西方話語理論往往中。話語研究的一個重要目的便是判斷話語是否將話語與語境、話語與心理、話語與社會、真話真實、是否客觀、是否有效(地說服、控制對與假話、研究中國煤化工成兩種不方同的事物,CNMHG其實也是而中華傳統文化是以“禮”為最高的倫理忽略其三、其四,等等)。第5期施旭:當代中國話語的中國理論中國人的整體、動態(tài)宇宙觀決定了其辨證的境下的個人,也包括家庭、團體或國家。在話語思維方式:全面地、聯系地、變化地、復雜地看上表現為維護、提升自己的價值,但也同樣地對事物(參見汪風炎、鄭紅2005)。換句話說,在中待他人的價值。當中國商務部長表示,“我們不國人眼里,任何事物都不可能簡單地分為兩個:會為了一點小小的利益而傷了和氣”,那本身就我與你、對與錯、好與壞、真與假等等;任何事是一種維護中國國家面子的表現物都有兩面性、多面性、關聯性、復雜性、變化這意味著,我們的研究應該注意判定是誰在性。常言道,“你中有我,我中有你”,“塞翁失要面子,什么樣的面子,人們如何維護他人的面馬,焉知禍福”,“天下沒有不散的筵席”等等。子,有何意圖。同時,應該特別向世界介紹,中在當代話語中,這種思維方式常常有這樣的表現國(話語)面子的性質和特征,維護的策略,形式:注重整/總體性、整體與部分的關系、顧以使他們對中國話語有更深人的理解。及事物的多元性以及內部多元因素之間的關系(七)當代中國話語尊崇等級權威(或者說復雜性)、看到事物的反面或變化、把與東方文化相比,西方文化更加崇尚真理,握事物不偏不倚、恰到好處。尤其突出的是,這因此在話語上更加注重實證性、邏輯性、批評種思維、言語形式往往用于危機、沖突、失落的性。關頭,其功能是消解或克服困難,看到幸運、機而中國人受儒家等級觀念的影響,不論在話會、光明的一面。因此,我們提出,當代中國話語的生成還是理解上,往往以權威(包括地位語的重要思維和交際策略之一——辨證。職位、年齡、經典)作為評判的標準。中國自對于實證研究來說,這意味著我們應該注意古以來就有“名不正,言不順”(《論語·子路》)發(fā)掘人們在面臨矛盾、沖突、危機等困境的時“人微言輕”的訓言。因此,為了說明事物的真刻,如何運用辯證話語轉危為安,如何在復雜的實性、正確性、合理性、公正性等,人們常常會情況下用辯證的言說方式創(chuàng)造新思想、新話語。把有權威人物(的言詞)當作真理或道德的標同樣,我們也可以將這種辯證的言說策略作為評準或保障。正是出于對權威的敬畏和由此產生的判話語的一種標準,來判斷話語實踐的效力。尊重權威的社會規(guī)范,醫(yī)生、教授、演員、專(六)當代中國話語重視面子家、年長者等,常被人們用來證明事物的真實中國文化中的“面子”是一種重要社會價性、可靠性或行為的道德性、價值高低。所以,值(而非社會規(guī)范),這種價值有兩類:一是社我們提出,崇尚權威是當代中國話語的一個重要會形象、地位、財富、重要性,一是社會道德水社會規(guī)范。還值得注意的是,隨著網絡、媒體平或修養(yǎng)。因而,為了有面子、保面子,人們會全球化的發(fā)展,這種社會規(guī)范已遠不是傳統意義在社會交往中積極地、甚至“忍痛割愛”地去上的那樣嚴格,而且正受到不斷的挑戰(zhàn)。創(chuàng)造、展示、維護、提升自己的這種社會價值一因此,我們的話語研究應該注意分析在話語種策略行為;也會刻意地去顧及、保護、彰中是誰被封為權威,這種權威是如何通過話語被顯、拯救他人的社會價值—一種社會規(guī)范行為構建出來的,有何功用,與其他話語的關系如何(黃國光2004)。等等。這樣不僅可以幫助我們認清權威的實質這與西方話語的“面子”在概念上和使用在話語中的作用,而且還可以揭示權威與權勢之上有很大的差異:雖然西方話語也有相似的、建間的關系立良好社會形象的觀念和做法( Brown& Levin-(八)當代中國話語崇尚愛國son1987; Goffman1959,1967),但從總體上西方社會及學界經常將愛國和愛國主義與看,它沒有像中國文化里的面子工作(face“狹隘的民族主義”、“國族主義”、“排外ork)這樣突出,而且更加強調個人的自主性以“反西方”等同起來;他們甚至會將愛國主義與及他人的自主性(參見黃國光2004)。這顯然與西歷史上的德國納粹主義和日本軍國主義聯系起方崇尚個人自由有關。而中國人的面子則具有強來。其實,如果是這樣去看中國的愛國主義烈的社會性質:一方面,其本質和關鍵在于要求(話語),不是中國煤化工文化、歷他人、社會的承認和尊重;另一方面,中國的面史的無知。我CNMH展中國家子觀具有更廣泛的社會范圍:它不僅包括公共語在維護主權、抵御外國霸權情況下表達愛國主義福建師范大學學報(哲學社會科學版)013年時,一些人或組織將其污蔑為“愛國主義”,那自清都是實踐中國話語藝術審美的典范。而這樣是因為這種愛國主義妨礙了某種霸權或擴張企的美學規(guī)范依然指導著當代各式話語(參見錢冠圖連1993)。為了創(chuàng)造恢弘的氣勢或遞進的情感,中國的愛國主義有其特殊的歷史的一面和跨漢語常常使用重復、排比的手法,這與英語多用文化的一面。一方面,中國自古以來,不論是炎替代和省略來避免重復的做法迥然不同。文字對黃崇拜,還是愛國史詩《離騷》,都始終貫穿著仗,音節(jié)整齊,也常常是當代政治話語的典型特一個愛國主義情懷的傳統。另一方面,1840年征(如“八榮八恥”)。之后的英、法、美等帝國主義列強侵略、壓迫和中國的當代話語研究可以根據具體的語境和凌辱中國的集體記憶,使中國人民產生了反霸權特定的目的,對話語進行美學分析和批評。這種的愛國主義情懷。正是在這樣一個具體的歷史和批評工作不僅僅可以運用于教學環(huán)節(jié),也同樣可文化語境里,中國和其他發(fā)展中國家一樣,始終以運用于各行各業(yè)的話語實踐。比如,我們可以把熱愛祖國作為當代話語的行動規(guī)范或準則之一挖掘話語是否具有意境美、文字美、形式美、音(王偉200)。在日常生活中,這種話語規(guī)范的具韻美、幽默感、親和力等等。體表現是:愛國主義成為當今社會公共領域中的(十)當代中國話語注重聽讀者的理解、反高頻率話題之一;作為正面頌揚的品質;作為分應和社會后果析、衡量事物的一種標尺;在廣泛的領域里西方話語分析理論注重說寫者(及其話語形不論在教導青年的時候,還是在討論中國近代史式和意圖),因而往往把研究的焦點放在靜態(tài)的的時候,或是在國家遇到災難的時候,或是在中言語內容形式上,以揣摩說寫者的目的、策略,卻國受到他國無端的誹謗或欺辱或主權挑戰(zhàn)的時忽視聽讀者在話語中的地位和作用、他們的理解候,甚至于在談論科技、文化、藝術、體育等問和反應、話語的社會功效和后果。這種觀念及做題的時候—愛國主義經常成為一種出發(fā)點、原法一方面與崇尚個人的西方文化有關,另一方面因、動力、目標也與結構主義和二元對立的思維方法有關。因此,在研究當代中國話語時,應該注意揭中國傳統文化以“仁”、“禮”、“德”、“和”為示愛國主義話語的具體內容、形式及其與中國歷基準的自我觀、人生觀、社會觀,中華話語以“言史和世界的具體關系,理清中國愛國主義話語的不盡意”為規(guī)則的話語構建和理解觀,決定了話具體語境,挖掘當代中國愛國主義話語的具體歷語這一概念不僅僅包括了說寫者,同時也包括了史關聯、性質與社會發(fā)展的關系、反文化霸權的聽讀者、以及后者的理解、反饋乃至整個社會的期作用等。望、要求和結果。尤其是在傳統中國文化話語中(九)當代中國話語注重形式審美聽讀者不僅具有重要的地位,而且也有特殊的倫與西方話語重理性、重表征的要求不同,中理規(guī)范和理解策略??鬃釉?“聽思聰”(《論語國話語自古以來更加注重語言美、音韻美、意境季氏》);“不以言舉人,不以人廢言”(《論語·衛(wèi)靈美。上面所說的關于中華語言使用的道德原則公》);“非禮勿聽”(《論語·顏淵篇》);“聽其言而觀(“平衡和諧”),雖然涉及語言與語境關系引起其行”(《論語·公冶長》)。而在當今中國,無論從的審美效果(如“恰如其分”),但是,中華文理論還是從實踐的角度看,理解規(guī)范、聽讀反應、化對語言形式(如節(jié)奏、音韻、修辭)和意義社會效果等都是話語的重要組成部分(陳汝東(如意蘊、意境)有著更加特殊的要求??鬃釉?04;譚學純、朱玲2001)。2011年7·23溫州動車言之無文,行而不遠”(《左傳·襄公二十年》)。事件后鐵道部發(fā)言人在一席記者招待會后失去職因此,詩歌要求文字工整對仗,音節(jié)整齊勻稱,位,正是體現了受眾在當代中國話語中的作用。聲調平仄相間,以增強語言的形式美、節(jié)奏美、因此,我們這里提出,理解、反應后果是當代中國聲音美;文章不僅要求“文質彬彬”、“朗朗上話語(主體)重要的有機組成部分;話語的意義在口”,而且講究詼諧、含蓄,同時還要在作者與很大的程度上取決于聽讀者的理解反應,也取決讀者之間形成統一的關系;在“言不盡意”的于語言使用凵中國煤化工(施旭馮冰總體規(guī)律中,意義表達與理解的最高審美要求是2000CNMHG有深切的意境。李白、杜甫、魯迅、錢鐘書、朱因此,我們的研究必須特別關注聽讀者在話第5期施旭:當代中國話語的中國理論語中的地位、作用、視角以及他們的理解和反應順應于總體規(guī)律(如其他命題與命題二和命題情況;同時還應該運用中國文化特殊的話語理解三的關系)。規(guī)范和策略(辨證地、公正地、評判地、藝術誠然,這還僅僅是一個總體的、雛形的框地)去發(fā)掘、衡量話語的緣由、意義、價值。架。其中有些命題與話語研究和話語實踐之間還四、結語有一定的距離,需要不斷將理論命題細化為更加本文就當代中國話語的基本規(guī)律、原則、規(guī)具體的語境、原則、策略、構建和理解形式,以范、策略、態(tài)勢提出了十個理論命題,形成一個更好地指導話語硏究和話語實踐。有些話語語初步總體、系統的當代中國話語理論框架。其中境、層面、概念這里尚未涉及,尚需通過理論、的命題各有側重:有些是具有普遍意義的(命研究和實踐的不斷對話,去補足、拓展、加深、題一、二、三、四);有些是針對特殊社會場域豐富。(命題八)或某種具體交際任務或目的(命題同時,我們也需要進行跨文化、跨歷史、跨五、七、九);有些是關涉話語中的特殊價值學科、跨語言的交叉合作研究,特別是要求外語(命題六、七)。但是,它們之間又有許多聯系:界、漢語界、傳播界、其他學界等不同的學術群些規(guī)范順應于總體原則(命題六、七、八、體的共同努力,將中華話語研究的思想和成果逐十與四的關系);一些原則、規(guī)范、策略、態(tài)勢步、持久、全方位地推向國際學術論壇。[參考文獻][1] Andrews, E. (Ed )(2011). Legacies of Totalitarian Language in the Discourse Culture of the Post-Totalitarian EraThe Case of Eastern Europe, Russia, and China. Lanham, MD: Lexington Books[2] Brady, A-M.(2008)Marketing dictatorship propaganda and thought work in contemporary China. New York: Row-Littlefield Publishers. Inc.[3]n, P. Levinson, S.(1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University[4Chen, G-m.(2001)Towards transcultural understanding: a harmony theory of Chinese communication. In V.H. Mil-house,M. K. Asante and P. 0. Nwosu(eds), Transculture: Interdisciplinary perspectives on cross-cultural relationsThousand Oaks, CA: Sage. Pp. 55-705]Cheng, C. Y.(1987)Chinese philosophy and contemporary human communication theory. In D. L. Kincaid(Ed.)Communication theory: Easterm and western perspectives(pp 23-43). New York: Academic Press6] Goffman, E.(1959)The Presentation of Self in Everyday Life. New York: Doubleday Ancho[7] Goffman, E.(1967)Interaction Ritual: Essays on Face-to-Face Behavior. Chicago: Aldine Pub. Co[8]Heisey, D. R.(Ed. )(2000)Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication. Stamford, Connecticut: Ablex Publishing Corporation, pp. 57-65W.(1993)Culture and Imperialism. New York: Alfred A. Knopf.[10]Shi-xu(2005)A Cultural Approach to Discourse. Basingstoke, England: Palgrave Macmillan[11] Shi-xu (2009)Reconstructing eastem paradigms of discourse studies. Journal of Multicultural Discourses. 4(1):29[12]曹順慶:《中國古代文論話語》,成都:巴蜀書社,2001年。[13]曹順慶:《中國文論話語及中西文論對話》,《當代中國話語研究》200年第2期。[14]陳國明編:《中華傳播理論與原則》,臺北:五南圖書出版股份有限公司,2004年。[15]陳汝東:〈當代漢語修辭學》,北京:北京大學出版社,2004年[16]陳汝東:《論話語學的學科建設》,《當代中國話語研究》2009年第2期。[17]關紀新、朝戈金:《多重選擇的世界—一當代少數民族作家文學的理論描述》,北京:中央民族大學出版社1995年[18]郭煕:《中國社會語言學》,杭州:浙江大學出版社,2004年中國煤化工[19]何明星:《言不盡意與詮釋循環(huán)》,《文藝研究》2008年第6期。CNMHG[20]黃國光:《華人社會中的臉面與溝通行動》∥/陳國明編:《中華傳播理論與原則),臺北:五南圖書出版股份有福建師范大學學報(哲學社會科學版)2013年限公司,2004年,第311-336頁。[21]李金銓:《視點與溝通:中國傳播研究與西方主流學術的對話》,《新聞學研究》2003年,總第77期。[22]錢冠連:《美學語言學—一語言美和言語美》,深圳:海天出版社,1993年[23]單波:《跨文化傳播的問題與可能性》,武漢:武漢大學出版社,2010年。[24]施旭:《試論建立當代中國話語研究體系》,《當代中國話語研究》2008年第1期。[25]施旭:《文化話語研究:探索中國的理論、方法與問題》,北京:北京大學出版社,2010年。[26]施旭、馮冰編譯:《話語、心理、社會》,北京:中華書局,1993年。[27]施旭、馮冰:《當代中國話語的主體分析》,《中國社會語言學》2008年第1期。[28】孫英春:《跨文化傳播研究與中國的國際話語權》,《登》2010年第2期。[29]譚學純、朱玲:《廣義修辭學》,合肥:安徽教育出版社,2001年。[30〕辛斌:《批判語言學:理論與應用》,上海:上海外語教育出版社,2005年。[31]邢福義:《文化語言學》,武漢:湖北教育出版社,2000年。[32]汪風炎、鄭紅:《中國文化心理學),廣州:暨南大學出版社,2005年。[33]王寧:《“全球本土化”語境下的后現代、后殖民與新儒學重建》,《南京大學學報》(哲學·人文科學·社會科學版)2008年第1期。[34]王偉:《建設社會主義核心價值體系》,《河北經貿大學學報》(綜合版)2007年第3期。[35]姚亞平:《當代中國修辭學》,廣州:廣東教育出版社,1996年。[36]尹韻公、王鳳判:《新聞評論傳播范式的話語轉型與構建—一以中央電視臺<今日觀察>欄目為例》,《現代傳播》(中國傳媒大學學報)2010年第1期。[37]張志洲:《中國國際話語權的困局》,《人民論壇》2009年第18期。(任編輯:陳芳Exploring a Chinese Theory of Contemporary Chinese DiscoursesSHI XUCentre for Contemporary Chinese Discourse Studies, Zhejiang University, Hangzhou 310058, China)Abstract: The current international arena of discourse studies is dominated by West-centric scholarship:this is not only unproductive to the Third/ Fourth World development, but also detrimental to human knowledge innovation. The present paper outlines a first cultural, Chinese, theoretical framework of contemporaryChinese discourses from a historical and intercultural perspective. It is composed of ten propositions based onqualitative as well as empirical arguments. In conclusion, questions of how the ten propositions are related toone another and how the theoretical system may be further developed are discussedKey words: Cultural hegemony, discourse event, dialogue history, culture dialogue, China's position,intermational vision中國煤化工CNMHG

論文截圖
版權:如無特殊注明,文章轉載自網絡,侵權請聯系cnmhg168#163.com刪除!文件均為網友上傳,僅供研究和學習使用,務必24小時內刪除。